您当前的位置:首页 >  实用范文 >  扫黑除恶 > 内容

用西方理论和方法解析中国古代诗词

材料写作网    时间: 2021-01-24 12:06:14     阅读:

摘要:叶嘉莹在评论和研究中国古代诗词过程中,有意识地将西方理论和方法运用到了她的古代诗词解析之中,这是她融合中西诗学推动中国诗学研究发展的重要举措,文章就她的论著中所引用的西方理论和方法,来说明她对中国古代诗词宏微观结合的解析,从而概括其研究风格和特点。

关键词:叶嘉莹 ;西方理论 ;古代诗词

中图分类号:I222.7/8;G04文献标识码:A文章编号:0257-5833(2007)10-0183-10

作者简介:徐志啸,复旦大学中文系教授 (上海 200433)

叶嘉莹在对中国古代诗词作评论解析时,有意识地引用了西方的理论和方法,以此对其所阐发的诗词作品作更为深入透彻的诠解,此甚有助于读者对诗词作品的理解与鉴赏。从叶嘉莹已发表的论著看,她所运用的西方理论和方法主要包括:阐释学、符号学、现象学、新批评、接受美学以及女性主义,我们拟对这些理论和方法作些必要的诠释,并结合叶嘉莹的论述作分析评述。

阐释学(Hermeneutics),从中文字面看,在文学范围内,它是对文学作品的整体含义或文本的具体语言含义作分析、释义、评论,以阐明和解析其确切内涵。'阐释“这个术语在西方最先特指对《圣经》文字中可能产生歧义或难解之处的解说,它的原意是指'解经“之学,即对《圣经》中神的语言作诠释的学问,19世纪以来,'阐释学“一词在西方用于特指对文学作品作解说的一般理论,这当中德国神学家施莱尔马赫和哲学家狄尔泰二人起了重要作用,他们将原先的'解经“之学发展成了普遍适用于人文科学””哲学与文学解释的'理解文本的艺术“,俾使读者能依靠阐释更好地理解文本的内涵并进而把握作者的本意,此后,海德格尔和伽达默尔也发表了建设性的理论见解,推动了阐释学的发展。叶嘉莹在引述阐释学时,重点对西方阐释学与中国传统词学的暗合之处作了阐述,她认为它们之间至少有三点暗合之处:第一点,西方阐释学对《圣经》的阐释,往往有两个层面的意义,即要对经文作出两个层面的解释,一个层面是对经文的语法和辞意等的字面解释,另一个层面是对经文的精神内涵之寓意的解释,如以此与中国传统词学相比较,则中国词与诗的差异,乃在于词更具有一种幽微要眇,引人向更为深远之意韵去追寻的特质,此即张惠言之所以提出意内言外的比兴寄托之说,和王国维提出在神不在貌的境界之说的缘故。叶嘉莹认为,像这样对于两层意韵的追寻和探索,便是中国词学与西方阐释学暗合的地方。第二点,关于衍义(歧...

== 试读已结束,如需继续阅读敬请充值会员 ==
本站文章均为原创投稿,仅供下载参考,付费用户可查看完整且有格式内容!
(费用标准:38元/2月,98元/2年,微信支付秒开通!)
升级为会员即可查阅全文 。如需要查阅全文,请 免费注册登录会员
《用西方理论和方法解析中国古代诗词.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:

文档为doc格式

相关热搜

《用西方理论和方法解析中国古代诗词.doc》

VIP请直接点击按钮下载本文的Word文档下载到电脑,请使用最新版的WORD和WPS软件打开,如发现文档不全可以联系客服申请处理。

文档下载
VIP免费下载文档

浏览记录