您当前的位置:首页 >  实用范文 >  整改措施 > 内容

论国外史诗及其理论译介与中国史诗学的建构

材料写作网    时间: 2021-01-24 15:00:16     阅读:

对19世纪后期到21世纪初以来中国史诗学作'史“的观照时,除了应有'史识“的[光之外,以正确的价值立场审视翻译和介绍国外史诗及其相关理论与方法在中国史诗学术史上的作用,也应该是题中应有之义。没有对国外史诗及其理论的介绍、引进和借鉴,就没有中国史诗学的发生和发展。这一表述看上去似乎是一种简单的方程式的因果关系,却未必能够对中国史诗学做出全面而准确的阐释。不过站在国际史诗学的立场上考量,这一表述无疑是正确的。

[关键词]史诗;史诗理论译介;中国史诗学

[中图分类号]I057 [文献标识码]A [文章编号]1004-518X(2011)12-0100-05

冯文开(1975”),男,内蒙古大学文学与新闻传播学院讲师,博士,主要研究方向为口头传统。(内蒙古呼和浩特 010070)

自19世纪后期在华传教士把西方史诗引入中国,到20世纪二三十年代对东西方史诗的介绍,再到20世纪中国少数民族史诗的发现和学科的建立,后至21世纪初史诗研究的发展以及观念和范式的转换,无不与西方史诗学术息息相关。尤其是在开放性的历史语境中,国外史诗理论的大量引进和借鉴以及由此形成的对原有理论的冲击和渗透,更是21世纪初中国史诗研究生存和发展的生成动力和学术特点。当然,中国史诗学的形成和发展由多种多样的因素构合起来完成,国外史诗理论的影响只是其中之一。但是,没有国外史诗的介绍及其理论的引进和借鉴,就没有中国史诗学的发生和发展。这一表述看上去似乎呈现出一种简单的方程式的因果关系,也未必能够对中国史诗学做出全面而准确的阐释,不过站在国际史诗学的立场上考量,这一表述无疑是正确的。

在华传教士是近百年来中国史诗学术形成和发展历程中不可忽略的一个组成部分。就现有的材料而言,《东西洋考每月统纪传》丁酉(1837)正月号刊登的《诗》是最早介绍荷马史诗的文章,它将李白的诗歌、荷马史诗、弥尔顿的《失乐园》并置,粗略地比较它们的艺术风格。[1](P195-327)在华传教士较有规模地介绍史诗和西方古典学是在第二次鸦片战争之后。在华传教士挟鸦片战争之余威获取了在中国内地自由传教的特权,为了更好地完成'中华归主“的神圣使命,他们比以往任何时候都更加重视推广和流播西方文化,试图通过对西方学问和学术的介绍保证传教事业在中国的顺利进行。史诗与西方古典学正是在这一前提下开始进入中国学界的视野,林乐知的《...

== 试读已结束,如需继续阅读敬请充值会员 ==
本站文章均为原创投稿,仅供下载参考,付费用户可查看完整且有格式内容!
(费用标准:38元/2月,98元/2年,微信支付秒开通!)
升级为会员即可查阅全文 。如需要查阅全文,请 免费注册登录会员
《论国外史诗及其理论译介与中国史诗学的建构.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:

文档为doc格式

相关热搜

《论国外史诗及其理论译介与中国史诗学的建构.doc》

VIP请直接点击按钮下载本文的Word文档下载到电脑,请使用最新版的WORD和WPS软件打开,如发现文档不全可以联系客服申请处理。

文档下载
VIP免费下载文档

浏览记录