认知语言学视角下的汉语国际多义实词教学
打开文本图片集
摘要:近年来,随着汉语国际教育领域的不断推广,汉语国际教学得到了飞速发展。然而在教学实践中,过分强调语音、语法、词汇等语言要素的本体教学,忽视不同年龄、不同地域教学对象的认知模式的汉语教学,往往很难达到很好的教学效果。本文借鉴认知语言学理论,试图指导当下汉语国际教学实践,从教学对象的认知层面入手,在多义词教学中提供可行的认知语言学理论和汉语国际教学方法。
关键词:认知语言学;汉语国际教学;多义词
引言
兴起于上世纪80年代的认知语言学主要可以分为两个部分,分别是认知语义范畴和认知语法。基于认知语言学的汉语国际教学也更加具化,便于学生在学习过程中更好地掌握学习内容,同时加强了形式与意义之间存在的联系,为汉语国际教学提供了新的研究和实践角度,在汉语国际教育领域,尤其在多义实词方面的解释也很有新意,并提供了大量的理论指导。'多义词“或'一词多义“的表述是由语义学创始人法国学者Michel Bréal 于1897年提出的。指的是一个词语具有两个或者两个以上的不同意义。多义词的产生,有其理据性,由于语言的经济性,一个语言(词语)符号表示多种含义,在实际的语用活动中可以减少语言使用者的记忆负担。
一、原型范畴理论与多义词
原型范畴理论中关于多义词的解释是,一个多义词是由其多个意义相关联的义项组合而成。在这个多义词的诸多义项中,各义项间的使用频率,语义范畴是不同的,也就造就其地位的不同。其中核心义项被称作'核心意义“其他义项大都是通过合理演绎派生出来的'引申义“。
二、多义词的核心与引申意义
多义词的核心意义就是多义词意义范畴中最具代表性的那个意义,即基本义。Taylor(1989/1995/2003)认为,其典型义项往往是人们首先获得的,也是语符最原始、最基本的义项,语义范畴就是围绕这个典型义项不断扩展而逐步形成的。多义词的典型意义是其他意义的派生源头。因此确定多义词的典型意义是理解多义词意义的第一步。那么如何确定核心意义呢?一般来说由三种
1、当说到某词的时候,人们首先想到的那个义项。
2、一个多义词出现频率较多的那个义项。
3、具有推导出其他义项的那个义项。
多义词的...
== 试读已结束,如需继续阅读敬请充值会员 ==
|
本站文章均为原创投稿,仅供下载参考,付费用户可查看完整且有格式内容!
(费用标准:38元/2月,98元/2年,微信支付秒开通!) |
升级为会员即可查阅全文 。如需要查阅全文,请 免费注册 或 登录会员 |