您当前的位置:首页 >  调研报告 >  不忘初心主题调研报告 > 内容

基于对The,City,of,Ember翻译的文本分析

材料写作网    时间: 2020-12-31 06:00:39     阅读:

摘要:The City of Ember为美籍专栏作家琴娜>杜普洛(Jeanne DuPrau)的畅销奇幻小说。故事主要讲述了男女主人翁根据残缺的线索破解信息,并根据线索寻找到了由地下通向地面上的通道,第6-9章讲述了女主人翁发现了一份残破的信息,继而转变态度与男主人翁一起破解信息,寻找出路。这四章是整部小说中的情节转折部分,在全文中起着承上启下的关键作用。本文以功能对等理论和目的论为依据,对该著作第6-9章的翻译进行原文文本分析,为翻译该著作和探析儿童文学的语言特征与翻译策略做准备。

关键词:The City of Ember;翻译;文本分析;儿童文学

一、原文介绍

The City of Ember是美籍专栏作家琴娜>杜普洛(Jeanne DuPrau)于2003年出版的一部全美畅销奇幻小说,这部小说一经出版,就受到广大读者及专家们的热烈好评,被全美教师推荐为学生课外必读佳作,2004年被选为美国图书馆协会精选图书,2006年获得马克吐温奖和怀特童书奖,具有儿童文学作品的典型特征,文中语言简洁清晰、生动有趣、形象具体。这部小说是一部末日后小说,情境设置在大灾难之后的世界,对广大儿童青少年具有重要的教育意义,

二、翻译目标及意义

为完成对全美畅销奇幻小说The City of Ember的翻译,依据功能对等理论、翻译目的论,翻译时要忠实于原文内容,遵循严复提出的'信、达、雅“的标准,尽量真实再现原文的语言特征和形式风格,为读者提供适合的中文译本,使其能够感受到原汁原味的英文小说的风采,和原文读者具有相同的阅读感受。

笔者希望通过对The City of Ember的翻译,将此全美畅销奇幻小说介绍给广大中文儿童读者,并期望对儿童文学作品的翻译研究起到推动促进作用。

全美畅销奇幻小说The City of Ember是全美教师推荐学生的课外必读佳作。奇幻小说中充满了神秘的冒险和奇特的事物,能让读者在阅读的同时加深思考,进行发散思维,丰富并开拓儿童读者的思维和想象力。The City of Ember这部小说即是如此,并且这部小说还是一部末日后小说,情节设置在人类大灾难之后,其中充满了教育儿童积极思考和珍惜当下的意义,所以应该鼓励更多的读者来阅读这部小说。翻译这部小说,可以检验自己对翻译理论及翻译技巧的运用,使汉语读者受益,同时通过此末日后小说,推动更多的人来珍惜宝贵的自然资源、珍惜我们眼前所拥有的,调节当下儿童青少年的急躁性情。

第6-9章为整部小说的情节转折...

== 试读已结束,如需继续阅读敬请充值会员 ==
本站文章均为原创投稿,仅供下载参考,付费用户可查看完整且有格式内容!
(费用标准:38元/2月,98元/2年,微信支付秒开通!)
升级为会员即可查阅全文 。如需要查阅全文,请 免费注册登录会员
《基于对The,City,of,Ember翻译的文本分析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:

文档为doc格式

相关热搜

《基于对The,City,of,Ember翻译的文本分析.doc》

VIP请直接点击按钮下载本文的Word文档下载到电脑,请使用最新版的WORD和WPS软件打开,如发现文档不全可以联系客服申请处理。

文档下载
VIP免费下载文档

浏览记录