您当前的位置:首页 >  写作材料 >  税务 > 内容

病理生理学双语教学课程改革的初探

材料写作网    时间: 2021-07-06 04:06:36     阅读:


打开文本图片集

[摘要] 目的 探讨病理生理学课程改革在双语教学中的可行性。 方法 采取问卷调查的方式对临床本科大三学生800名,调查病理生理学采取双语教学是否他们愿意接受,是否希望病理生理学上课采取中英文结合的方式,并设实验班和对照班进行试验,抽取临床本科大三800名学生中的两个班级共100名学生,实验班进行双语教学,对照班采用常规教学模式,然后进行理论考试和再次的调查问卷。 结果 800名学生中78%医学生认为病理生理学应该开展双语教学,86%医学生认为双语教学可以积攒一些英文词汇,72%医学生提高了英语学习的兴趣,65%医学生增强了阅读英文文献的能力,61%医学生锻炼了英语听说读写的能力;由实验班的学生对双语教学的反馈,结果显示58%医学生增强了学习的主动性,76%医学生提高了英语口语的交流能力,88%医学生还增强了医学英文词汇的储备能力。实验组的病理生理学的期末平均成绩为(80.13±2.50)分,对照组为(75.21±1.50)分。两组病理生理学期末成绩比较差异高度有统计学意义(P<0.01)。结论 病理生理学课程改革中的双语教学具有可行性。

[关键词] 病理生理学;双语教学;课程改革;可行性

[中图分类号] R36-4 [文献标识码] C [文章编号] 1673-9701(2016)05-0123-03

病理生理学(pathophysiology)是研究疾病的发生、发展过程中功能和代谢改变的规律及其机制的学科,其主要任务是揭示疾病的本质,为建立有效的疾病诊疗和预防策略提供理论和实验依据[1]。病理生理学科是联系基础医学与临床医学的'桥梁学科“。医学生在学习了正常人体的结构、功能及代谢等知识后,通过学习病理生理学,掌握疾病发生的机制和规律,为学习临床医学奠定基础[2]。

双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异[3]。如在加拿大,双语教学一般指在英语地区用法语授课的教学形式。在美国,双语教学一般指用西班牙语进行的学科教学。在澳大利亚,双语教学是指用非母语(英语)进行的部分学科教学[4]。我国及不少亚洲国家和地区正在探索试验双语教学,一般是指用英语进行学科教学的一种体系。因此,目前开始试验推广的双语教学的内涵也应属这一范畴[5]。

随着我国...

== 试读已结束,如需继续阅读敬请充值会员 ==
本站文章均为原创投稿,仅供下载参考,付费用户可查看完整且有格式内容!
(费用标准:38元/2月,98元/2年,微信支付秒开通!)
升级为会员即可查阅全文 。如需要查阅全文,请 免费注册登录会员
《病理生理学双语教学课程改革的初探.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:

文档为doc格式

相关热搜

《病理生理学双语教学课程改革的初探.doc》

VIP请直接点击按钮下载本文的Word文档下载到电脑,请使用最新版的WORD和WPS软件打开,如发现文档不全可以联系客服申请处理。

文档下载
VIP免费下载文档

浏览记录